Ligo — латышский национальный праздник у подножия Уральских гор
Ligo — латышский национальный праздник у подножия Уральских гор
На самом деле я снимал девчонок. С первых шагов я попал в водоворот танца, ярких красок, цветов и искреннего веселья. Поэтому этот пост в визуальной части в первую очередь будет песней о женской красоте, чистой и созидательной. Красоте, не зависящей от национальности, красоте российской женщины.
В текстовой части я постараюсь немного рассказать о празднике, и почему его празднуют так далеко от Латвии.
Итак, почему национальный латышский праздник праздную в Башкирии.
Наша земля многонациональна, мы все это знаем, но не многие знают, что в конце 19 века на Южный Урал в поисках земли и лучшей доли переехало несколько тысяч латышей.
Были основаны латышские крестьянские колонии Архангельское, Ауструм, Балтика и др.
Долгое время трудолюбивый и мирный народ жил обособленно, не теряя традиции и связь с родиной, вплоть до Октябрьской революции 1917 года.
Массовые репрессии, тяготы Великой Отечественной войны заставили многих латышей вернуться на историческую родину, и сейчас в Башкирии осталось около 1000 представителей этого народа. Тем не менее в Архангельском районе уже который год проходит праздник Лиго.
Ли́го (латыш. Līgo) или Я́нов день (латыш. Jāņi) — латышский народный праздник. Отмечается обычно в ночь с 23 на 24 июня и считается одним из самых больших и популярных праздников среди латышей. День перед Лиго называют Зелёным днём или днём Лиги (Лига — латышское женское имя).
https://ru.wikipedia.org/wiki/Лиго
В Архангельском районе, за деревней Максим Горький, в живописном месте, на берегу озера много лет подряд проходит праздник.
Что мы видим, оказавшись на месте:
Ворота с надписью Лиго
Небольшая сцена.
Справа праздничная Юрта для Высоких гостей, а в этом году праздник посетил посол Латвийской Республики Астра Курме.
Ну и конечно же всевозможные лотки со снедью и алкогольными напитками в стороне, для менее одухотворенной публики. (не заслуживают кадра)
Ах да, чуть не забыл, в центре большой костер, как я понимаю, обязательный атрибут праздника.
Праздник начинается вечером в 22.00, но я подъехал с отцом пораньше, поснимать пока светало.
Тут, наверное, уместно сказать, как я попал на праздник.
Так уж получилось, что мой отец Чегодаев Евгений Анатольевич, как мы шутим «главный друг латышского народа» в Башкирии, занимается этнографией, написал диссертацию по башкирским латышам, готовит книгу. Он и попросил меня поснимать для него материал.
Я фотографировал приготовления к празднику и был очарован красотой и искренностью окружающих меня людей: прекрасны были все и совсем еще юные девочки и убеленные сединами старушки.
Повсюду, где начинала звучать музыка, люди пускались танцевать, звучал смех и было видно, что люди занимается праздником не из под палки, а с душой.
К 22 часам прибыл посол Латвийской Республики Астра Курме, руководство Архангельского района и представители министерства культуры РБ, начинало темнеть.
Встреча у ворот, угощение национальным сыром, венки из цветов женщинам, из дубовых листьев мужчинам и под песню к сцене.
Время бежало неумолимо, солнце село, а спикеры все выступали и выступали.
Глава Администрации Архангельского района
Посол Латвийской республики
и др.
Это, можно сказать, была самая провальная часть праздника, но мы вытерпели.
А потом начался праздничный концерт. Все было мило и душевно: бросали венки в воду, танцевали, пели.
Завершили праздник большой костер и хороводы с песнями.
Давно я не был на таком замечательном и чистом празднике, без алкоголя и обязаловки.
Одно расстраивает, что попал я на него случайно, и наверное, стоит пожелать организаторам, больше освещать свое мероприятие в преддверии события, и, думаю, многие люди приедут и получат удовольствие.
Андрей С.
Многие местечковые праздники проходят незамеченными. А жаль!
Лариса М.
Прекрасный праздник на лоне природы и небольшой по численности народ, сумевший сохранить свои национальные традиции!